welcome! 
  25.01.12: After another 3 weeks of practice and skipping the Challenger of Heilbronn, I will travel to Zagreb tomorrow where I will play the qualifying on the weekend. 25.01.12: Nach knapp 3 weiteren intensiven Trainingswochen und dem Verzicht auf Heilbronn werde ich morgen nach Zagreb reisen, wo ich am Wochenende in der Qualifikation an den Start gehen werde.
31.12.11: For the first time in my career I havent qualified myself for the main draw event in Doha. I lost todays opening match to Gremelmayr with the score of 67(3) 26. I will skip the Australian Open this time and will only return on tour at the Challenger in Heilbronn.

30.12.11: As usual I travelled to Doha to start my season. In tomorrow's 1st round of the qualifying I will have to play against Denis Gremelmayr from Germany.

31.12.11: Zum ersten Mal gelang es mir nicht, die Qualifikation in Doha zu überstehen. Ich verlor mein heutiges Match gegen Gremelmayr mit 67(3) 26. Als nächstes werde ich erst wieder beim Challenger in Heilbronn an den Start gehen.

30.12.11: Wie üblich bin ich zum Saisonauftakt nach Doha gereist, wo ich bereits morgen in der ersten Qualifikationsrunde auf Denis Gremelmayr treffe.

  23.12.11: After collaborating with Lars Uebel in 2011, we decided to split at the end of this season. I thank him for all the work and efforts he has done for me and wish him all the best for his new challenge building up his own tennis academy in Munich. My new coach will be Amos Mansdorf and we will start working together during the preparation for the new season in December. 23.12.11: Nach einjähriger Zusammenarbeit mit Lars Uebel haben wir uns per Ende Saison getrennt. Ich bedanke mich bei ihm für sein Engagement und wünsche ihm bei seiner neuen Aufgaben in seiner eigenen Tennisakademie in München alles Gute. Neu werde ich vom ehemaligen Topspieler Amos Mansdorf betreut, mit welchem ich bereits seit diesem Monat zusammenarbeite.
27.11.11: Yesterday, the group stages in the French Team Championships came to an end and by winning 3 and drawing 1 of our 5 matches we qualified for the semifinals in mid December.

Until then, I will be on a holiday and take part in 3 Kids Tennis Events in Switzerland.

27.11.11: Gestern ging die Gruppenphase in der französischen Interclub Liga zu Ende und wir qualifizierten uns dank dreier Siege nebst einem Unentschieden und einer Niederlage für die Finalrunde vom 9./10. Dezember.

In der Zwischenzeit werde ich noch an 3 Tagen in Bellach, Widnau und Cham für unser Projekt 'Tennis and Fun with Friends on Tour' engagiert sein.

11.11.11: I lost todays quarterfinal against Zverev with 67(4) 46 and so the 2011 season came to an end for me. I will spend the upcoming 2 weeks in Paris where I am going to participate in the French Team Championships for my club TC Paris.

09.11.11: With another strong performance I overcame Bubka with 63 60 and qualified myself for the quarterfinals where I will face Mischa Zverev.

08.11.11: I had a perfect start into the Geneva Challenger tonight by beating the topseeded Olivier Rochus 63 62. Tomorrow night I will play my 2nd round match against Sergei Bubka.

11.11.11: Im heutigen Viertelfinale zog ich einen schlechten Tag ein und unterlag Zverev mit 67(4) 46. Damit ist die Saison für mich beendet. In den nächsten 2 Wochen werde ich allerdings noch für den TC Paris im französischen Interclub im Einsatz stehen.

09.11.11: Auch gegen Bubka konnte ich überzeugen und schaffte mit einem 63 60 souverän den Einzug ins Viertelfinale wo mir Mischa Zverev gegenüberstehen wird.

08.11.11: Heute gelang mir ein perfekter Einstand ins Challenger von Genf indem ich den Topgesetzten Olivier Rochus mit 63 62 bezwang. Als nächstes treffe ich morgen auf den Ukrainer Sergei Bubka.

02.11.11: Due to Andy Murrays withdrawal I surprisingly got into the main draw today as a lucky loser. Unfortuantely I wasnt able to take advantage of the situation and lost 26 67(7) to Robin Haase.

30.10.11:
After a very disappointing performance, I lost todays match against Lammer with the score of 63 67(2) 06. There is still a slight chance for me getting into the main draw as a possible lucky loser.

29.10.11:
With todays 75 60 over Istomin, I made it to tomorrows final round of the qualies where I will face my friend Michael Lammer for a spot in the main draw.

28.10.11:
In tomorrows qualifying of my home tournament - the Swiss Indoors - I will start off against Denis Istomin from Usbekistan.
02.11.11: Ich rutschte heute schliesslich doch noch überraschend an Stelle von Murray ins Hauptfeld. Leider konnte ich meine zweite Chance nicht nutzen und unterlag dem Holländer Robin Haase mit 26 67(7).

30.10.11:
Nach einer enttäuschenden Leistung verlor ich gegen Lammer mit 63 67(2) 06. Damit bleibt mir nur noch die Hoffnung, eventuell als Lucky Loser ins Hauptfeld nachzurutschen.

29.10.11:
Mit dem heutigen 75 60 über Istomin qualifizierte ich mich für die letzte Qualirunde von morgen, wo ich gegen Michael Lammer um einen Platz im Hauptfeld spielen werde.

28.10.11:
Morgen starte ich an meinem Heimturnier, den Swiss Indoors, in der Qualifikation gegen den Usbeken Denis Istomin.
21.10.11: I lost 75 06 26 against Bohli and will fly back to Europe tomorrow after having spent the past 7 weeks in Australia/Asia.

20.10.11: With another strong performance during todays 63 61 win over Serra, I qualified for the quarterfinals where I will take on Stéphane Bohli.

18.10.11: I had a solid start into the Seoul Challenger today by beating Raven Klaasen 63 62. In Thursdays second round I will face the number 5 seed Florent Serra from France.

 15.10.11:  After an intensive practice week in Shanghai where I didn't get into the qualifying draw for one single spot, I arrived to Seoul last night. In the first round of the Seoul Challenger I was drawn to play against South African Raven Klaasen.

21.10.11: Ich verlor das heutige Viertelfinale gegen Bohli mit 75 06 26. Damit ist meine 7-wöchige Australien/Asien-Tour zu Ende.

20.10.11: Nach einem weiteren glatten Sieg (63 61 gegen Serra) stehe ich im Viertelfinale wo mir am Freitag Stéphane Bohli gegenüberstehen wird.

18.10.11:  Ich gewann meine Auftaktpartie gegen Raven Klaasen souverän 63 62. Am Donnerstag treffe ich in der zweiten Runde auf den an Nr. 5 gesetzten Franzosen Florent Serra.

15.10.11:  Nach einer Woche intensivem Training in Shanghai, wo ich leider um einen Platz keine Aufnahme im Qualifikationsfeld fand, bin ich gestern in Seoul gelandet. Dort treffe ich in der ersten Runde entweder am Montag oder Dienstag auf Raven Klaasen.

06.10.11:  At 1:30 am local time, I ended up losing 57 76(5) 16 to Stepanek. I was planning to play the qualifications in Shanghai next week but unfortunately I did not get into the qualifying there. I will stay in Asia though and prepare myself for the Challenger in Seoul.

03.10.11: Thanks to my best perfomance of the year, I was able to overcome Guillermo Garcia-Lopez in a tough 61 46 64 battle. This means I am through to the round of the last 16 on Wednesday where I will meet Radek Stepanek in a rematch of last years 2nd round.

02.10.11: Just as yesterday against Karol Beck, I was able to take revenge again today, this time for a couple of losses in the past against Michael Berrer. By beating him 76(5) 64 I qualified for the main draw at the ATP500 event in Tokyo where I will already have to play my first match tomorrow against Garcia-Lopez.

01.10.11: In today's first qualifying round in Tokyo, I was able to avenge the 2 losses against Karol Beck from earlier this year by beating him 64 61. In tomorrows last qualifying round I will have a rematch against Michael Berrer who I lost to in Bangkok last week.

06.10.11:  Ich verlor in der Nacht auf heute mit 57 76(5) 16 gegen Stepanek. Obwohl ich nächste Woche in Shanghai nicht in die Qualifikation reinkomme, werde ich dort 1 Woche trainieren um mich bestmöglichst auf das darauffolgende Challenger Turnier in Seoul vorzubereiten.

03.10.11:  In meinem besten Match der bisherigen Saison gelang es mir heute, Guillermo Garcia-Lopez mit 61 46 64 auszuschalten und damit ins Achtelfinale von Tokio einzuziehen. Dort treffe ich wie bereits im letzten Jahr auf Radek Stepanek.

02.10.11: Wie bereits gegen Karol Beck am Tag zuvor gelang es mir auch heute gegen Michael Berrer, für vergangene Niederlagen Revanche zu nehmen: Dank einem 76(5) 64 Erfolg über Berrer bin ich fürs Hauptfeld qualifiziert. Bereits morgen muss ich zur ersten Runde gegen Guillermo Garcia-Lopez antreten.

01.10.11: Heute gelang es mir, mich in meiner ersten Quali-Runde in Tokio, bei Karol Beck mit einem 64 61 für die zwei Niederlagen in diesem Jahr zu revanchieren. Morgen treffe ich wie bereits in der letzten Woche in Bangkok auf Michael Berrer.

27.09.11: In a match of missed opportunities, I lost 67 36 to Michael Berrer. This means the tournament in Bangkok has come to an end for me and I will travel to Tokio on Thursday where I hope to get into the qualifying draw on the upcoming weekend.

26.09.11: Thanks to a 60 11 w.o. over Frank Moser and a 76(7) 60 win over 4th seed Illya Marchenko, I qualified for the main draw in Bangkok. In tomorrows 1st round, I will face Michael Berrer.

23.09.11: After our win in Sydney, I traveled along with Stéphane Bohli to Bangkok, where we will play the qualifications on the weekend. I was lucky getting a Bye on Saturday and will only start into the tournament on Sunday most probably against Frank Moser.

27.09.11: In einem Match der verspassten Chancen unterlag ich Michael Berrer mit 67 36. Damit ist das Turnier in Bangkok für mich bereits zu Ende und ich fliege am Donnerstag nach Tokio, wo ich darauf hoffe, am Wochenende in die Qualifikation reinzukommen.

26.09.11: Ich habe mich in Bangkok mit Siegen über Frank Moser (60 11 w.o.) und Illya Marchenko (76(7) 60) fürs Hauptfeld qualifiziert. Dort treffe ich morgen auf den Deutschen Michael Berrer.

23.09.11: Nach unserem Sieg in Sydney reiste ich zusammen mit Stéphane Bohli nach Bangkok, wo wir am Wochenende die Qualifikation bestreiten. Dort geniesse ich am Samstag ein Freilos bevor ich am Sonntag in der 2. Runde voraussichtlich auf Frank Moser treffe.

19.09.11: After an exciting Davis Cup weekend in Sydney, we were able to beat the Australians 3-2. This means we will move back to the Worldgroup of the Top 16 nations in 2012.

14.09.11: I arrived to Sydney on Friday along with the Swiss Davis Cup Team members. Since then, we are trying to get used to the cool conditions and the grass court which the Australians chose as the surface for the tie. On Wednesday, Roger and our captain Severin Luethi will arrive here too and complete our team. As usual, the draw for the match-ups will be done on Thursday.

06.09.11: After resting for the last 10 days, I started to practice again on Monday. On Wednesday, I will fly to Australia where I will prepare myself together with the Swiss Davis Cup Team for the upcoming playoff tie in Sydney.

19.09.11: Nach einem denkwürdigen Davis Cup Wochenende gelang uns schliesslich am Montag die Australier mit 3:2 zu bezwingen und damit wieder in die Weltgruppe aufzusteigen.

14.09.11: Ich befinde mich seit Freitag zusammen mit dem Schweizer Davis Cup Team in Sydney und langsam gewöhnen wir uns sowohl an die dort herrschenden kühlen Bedingungen als auch an den von den Australiern ausgewählten Rasenplatz. Im Verlauf des heutigen Tages werden noch Roger und unser Captain Severin Lüthi zu uns stossen und somit das Team komplettieren.

06.09.11: Ich konnte am Montag nach einer 10-tägigen Pause das Training wieder aufnehmen. Am Mittwoch werde ich die Reise nach Australien in Angriff nehmen, um mich zusammen mit dem Swiss Davis Cup Team in Sydney auf das Barrage-Spiel gegen die Australier vorzubereiten.

26.08.11: I lost my 2nd round match against Zemlja with 46 46. Once again I had some issues with my back which forces me to take a break for at least one week.

24.08.11: I won my opening match at the US Open qualifications against Fredrik Nielsen on late Wednesday evening. After a slow start under very windy conditions I eventually came through 67(8) 63 63. Tomorrow I will play the 8th seeded Slovenian Grega Zemlja.

 

26.08.11: Ich verlor 46 46 gegen Zemlja und sah mich leider erneut mit Rückenproblemen konfrontiert, was mich nun zu einer mindestens einwöchigen Pause zwingt.

24.08.11: Nach harzigem Start konnte ich mein Auftaktmatch beim US Open Qualifikationsturnier gegen Frederik Nielsen doch noch mit 67(8) 63 63 zu meinen Gunsten entscheiden. Bereits morgen spiele ich als nächstes gegen den an Nummer 8 gesetzten Slowenen Grega Zemlja.

 

marco chiudinelli segovia 2011

06.08.11: Today, Karol Beck put an end to my hopes of winning the Segovia title by beating me 67(7) 26. I will fly back home tomorrow morning to support my club TC Ried Wollerau in next weeks Swiss League Matches.

05.08.11: With a 62 46 63 over Gabashvili I reached my second semifinal in three weeks. My opponent for a place in the final will be Karol Beck.

04.08.11: In todays 2nd round I won 64 76(6) against Joao Sousa recovering from a 2-5 deficit in the second set and also from being down 2-6 in the Tiebreak. In the quarterfinals I will play against Teimuraz Gabashvili.

02.08.11: In this years 2nd match against Niland I was able to turn things around and take revenge for my loss to him earlier this year. After saving a matchpoint I ended up winning 64 26 75. On Thursday, I will either have to play against Kukushkin for a 3rd time in 3 weeks or against Joao Sousa for a 2nd time in 4 weeks.

31.07.11: My first round match in Segovia against Conor Niland will be played on Tuesday. This gives me another two days to recover from the exhausting trip from Astana to Segovia.

06.08.11: Leider wurde ich heute im Halbfinale von Karol Beck mit 67(7) 26 gestoppt und ich muss weiter auf meinen ersten Turniersieg im 2011 warten. Als nächstes spiele ich ab morgen für den TC Ried Wollerau Interclub.

05.08.11: Mit einem 62 46 63 gegen Gabashvili zog ich heute zum zweiten Mal in den letzten drei Wochen in ein Halbfinale ein. Dort spiele ich morgen gegen Karol Beck.

04.08.11: Heute bezwang ich in der 2.Runde Joao Sousa mit 64 76(6) nachdem ich im zweiten Satz mit 2-5 und im Tiebreak mit 2-6 in Rücklage war. Am Freitag treffe ich im Viertelfinale auf Teimuraz Gabashvili.

02.08.11: Ich konnte mich heute gegen Niland für die Niederlage im Januar revanchieren. Das Match stand bis zum Schluss auf Messers Schneide und ich gewann schliesslich nach Abwehr eines Matchballes mit 64 26 75. Am Donnerstag treffe ich entweder einmal mehr auf Kukushkin oder den Portugiesen Joao Sousa.

31.07.11: Mein Erstrunden-Match in Segovia gegen Conor Niland findet erst am Dienstag statt. Damit habe ich noch zwei Tage Zeit, mich von der anstrengenden Reise zu erholen.

30.07.11: Once again I wasn't able to show my best tennis against Kukushkin and as a result I lost the match 57 06. Straight after the match I rushed to the airport and started a 26 hour long trip to Segovia where I will be playing a Challenger next week.

28.07.11: With todays 61 61 over Basilashvili I made it through to the quarterfinals where I will once again play Mikhail Kukushkin. I hope that the outcome will be a different one than in last weeks seminfinal.

26.07.11: Thanks to a comfortable 63 62 over Matsukevich I reached the round of the last 16 in Astana. My next opponent will be Russian Nikoloz Basilashvili on Thursday.

24.07.11: I had my first practice in Astana today under very windy conditions. My first round match against the number 8 seed Denis Matsukevich is scheduled for Tuesday.

30.07.11: Erneut gelang es mir nicht, gegen Kukushkin mein bestes Tennis abzurufen und verlor dementsprechend mit 57 06. Direkt nach dem Match machte ich mich auf die 26-stündige Reise nach Segovia, wo ich nächste Woche im Einsatz stehen werde.

28.07.11: Ich bin mit einem 61 61 über Basilashvili ins Viertelfinale eingezogen. Dort kommt es zur Neuauflage des Halbfinals von letzter Woche gegen Kukushkin. Hoffentlich gelingt mir die Revanche.

26.07.11: Dank einem überzeugenden 63 62 über Matsukevich stehe ich im Achtelfinale. Die Partie findet am Donnerstag statt und ich treffe auf den mir unbekannten Russen Nikoloz Basilashvili.

24.07.11: Heute habe ich das erste Mal in Astana trainiert, wo extrem windige Verhältnisse herrschen. Am Dienstag spiele ich in der ersten Runde gegen Denis Matsukevich.

22.07.11: Unfortunately I lost todays semifinal with the score of 36 36. A few hours after my defeat I left Penza and started a 20-hour trip to Astana where I will compete in another Challenger next week.

21.07.11: After saving a matchpoint in a 3 hour battle against Bubka, I eventually won the match 57 64 75. In tomorrow's semifinal I will face the topseeded defending champion Mikhail Kukushkin from Kazakhstan.

20.07.11: With todays 64 63 win over Rufin I reached my first quarterfinal of the season. My next opponent tomorrow at 11am is the Ukrainian Sergei Bubka.

18.07.11: I had a good start into the tournament this morning by beating Manegin 61 64. My 2nd round against Guillaume Rufin is scheduled for Wednesday.

17.07.11: After a very complicated 24-hour trip, I finally arrived to Penza yesterday. This is my first time ever in Russia and I look forward to my first match on Monday against Russian Wild Card Anton Manegin.

22.07.11: Leider zog ich im Halbfinal mit 36 36 "den Kürzeren". Bereits einige Stunden nach meiner Niederlage machte ich mich auf den Weg nach Astana wo ich mein nächstes Turnier spielen werde.

21.07.11: Nach gut 3 Stunden und Abwehr eines Matchballs setzte ich mich schliesslich gegen Bubka mit 57 64 75 durch. Im morgigen Halbfinal treffe ich auf den an Nummer 1 gesetzten Titelverteidiger Mikhail Kukushkin.

20.07.11: Mit dem heutigen 64 63 Sieg über Rufin erreichte ich mein erstes Viertelfinale in diesem Jahr. Dort treffe ich morgen auf Sergei Bubka aus der Ukraine.

18.07.11: Ich bin mit einem 61 64 Erfolg über Manegin ins Turnier gestartet. Als nächstes spiele ich am Mittwoch gegen den Franzosen Guillaume Rufin.

17.07.11: Nach einer etwas komplizierten Reise erreichte ich gestern Penza. Bei meinem ersten Turnier in Russland treffe ich am Montag zum Auftakt auf die einheimische Wild Card Anton Manegin.

10.07.11: With the victory in doubles on Saturday, Roger and Stan secured our win over Portugal. Today I beat Jean Sousa in straight sets and so did Stan against Taveres which made it a perfect 5-0 sweep. Our next match will lead us to Australia in September for a worldgroup playoff game.

08.07.11: Thanks to the victories of Stan and Roger we have a comfortable 2-0 lead after day 1. We hope to get the third point in tomorrows doubles which starts at 1pm.

07.07.11: The draw has been done today: Stan Wawrinka will start against Frederico Gil at 1pm. Followed by Roger Federer against Rui Machado.

02.07.11: Tomorrow, I will meet my Davis Cup teammates in Bern to start preparing our tie against Portugal which will be held on the following weekend. Half of the team were already present today and as practice wont start until tomorrow, we went for a boat ride on the Aare river instead.

Davis Cup Switzerland - Portugal

 

10.07.11: Bereits am Samstag haben Roger und Stan mit dem Sieg im Doppel die Begegnung für uns entschieden. Heute stellten schliesslich ich mit einem 63 64 über Joao Sousa und Stan mit einem 76 60 über Taveres den Score auf 5-0. Als nächstes werden wir im September in Australien zur Barrage antreten.

08.07.11: Dank Stan und Roger führen wir nach dem ersten Tag bereits mit 2-0 und können damit morgen im Doppel bereits alles klarmachen.

07.07.11: Nach einer intensiven Vorbereitungswoche kann es nun morgen endlich losgehen. Um 13 Uhr startet Stan gegen Frederico Gil. Danach spielt Roger gegen Rui Machado.

02.07.11: Bereits heute traf ich mich mit einem Gros des Davis Cup Teams in Bern zu einer halbtägigen Bootsfahrt auf der Aare. Offizieller Treffpunkt für den Rest der Mannschaft ist morgen Mittag. Ab dann werden wir uns in der PostFinance Arena auf die Begegnung gegen Portugal vorbereiten.

Davis Cup Schweiz-Portugal

  20.06.11: After going through some physical examinations, my inury didn't turn out to be too serious. But I still had to cancel the Challenger events in Guadalajara and Winnetka which I was supposed to play this week and next week. I will only come back in 2 weeks for the Davis Cup tie against Portugal. 20.06.11: Meine Verletzung an der Hüfte stellte sich nach diversen Untersuchungen als nicht gravierend heraus. Trotzdem muss ich leider sowohl auf das Challenger in Guadalajara als auch auf das Challenger in Winnetka verzichten. Rechtzeitig zum Davis Cup gegen Portugal werde ich dann wieder einsatzbereit sein.

 

18.06.11: After another 4 tries, we finished our match today: I lost 57 63 46 36. Unfortunately, I fell down in the first game of the 4th set and slightly injured my hip which turned out to be the decision in our match. As a result I will have to take a break for at least one week.

17.06.11: Once again, we weren't able to complete our match due to heavy rain. At least, I was able to bounce back from my set deficit and the score is now drawn at 57 63 12.

16.06.11: Due to bad weather, todays match against Karol Beck has been interrupted at 57 21 and will only be continued tomorrow.

14.06.11: Thanks to another strong performance, I made it through to the 3rd round today: my opponent Steve Darcis got injured in the 2nd set and had to retire when the score was 63 30 30-0. On Thursday I will face Karol Beck in a best-of-five match for a spot in the main draw.

13.06.11: I had a good start into the Wimbledon qualifying by beating Andrej Martin 62 61. Tomorrow I will face the 6th seed Steve Darcis in the 2nd round.

18.06.11: Nach 4 weiteren Anläufen musste ich mich heute schliesslich mit 57 63 46 36 geschlagen geben. Dabei verletzte ich mich bei einem Sturz im ersten Spiel vom 4.Satz so unglücklich an der Hüfte, dass ich als Folge dessen für einer Woche pausieren muss.

17.06.11: Erneut machte uns heute der Regen einen Strich durch die Rechnung. Immerhin gelang es mir, das Match auszugleichen. Morgen wird die Partie beim Stand von 57 63 12 wieder aufgenommen.

16.06.11: Auf Grund des schlechten Wetters musste mein Spiel gegen Karol Beck beim Stand von 57 21 aus meiner Sicht auf morgen verschoben werden.

14.06.11: Dank einer weiteren starken Leistung überstand ich heute auch meine 2.Runde schadlos: der Belgier Darcis verletzte sich im zweiten Satz am Knie und gab beim Stand von 63 30 30-0 auf. Damit treffe ich am Donnerstag in der letzten Qualifikationsrunde im Best of 5 Format auf Karol Beck.

13.06.11: Ich bin heute erfolgreich ins Wimbledon Qualifikationsturnier gestartet: zum Auftakt bezwang ich den Slovaken Andrej Martin 62 61. Bereits morgen treffe ich auf Steve Darcis.

  08.06.11: As a result of my ongoing problems with my back that I experience since last autumn, I decided to employ a physiotherapist who will travel with me to most of my future tournaments. I hope that this decision will have a good impact on my 2nd half of the season. 08.06.11: Als Folge meiner anhaltenden Probleme mit meinem Rücken, welche mich seit Ende 2010 behindern, habe ich beschlossen, ab sofort vermehrt mit einem eigenen Physiotherapeuten zu reisen. Dadurch erhoffe ich mir, endlich wieder über eine längere Zeit beschwerdefrei und erfolgreich spielen zu können. 
04.06.11: Finally I won my first match since January today by beating James Lemke 76(3) 62 in the opening round of the qualifying in Halle. Unfortunately, I lost my 2nd round match which was played in the late evening against Dominik Meffert 63 67(5) 67(10) after having squandered 3 matchpoints. 04.06.11: Erfreulicherweise konnte ich heute seit Anfang Januar in Doha endlich mein erstes Match seit langem gewinnen: ich bezwang in der Qualifikation von Halle den Australier Lemke mit 76(3) 62. Leider musste ich mich später am Abend in der 2.Runde trotz einiger Matchbälle dem Deutschen Meffert mit 63 67(5) 67(10) geschlagen geben.
24.05.11: I finished my clay court season with another loss, this time to Alessio Di Mauro with the score of 36 67(4). This has still been my best performance for ages and makes me look forward to the upcoming grass court season which will start in Halle. 24.05.11: Einmal mehr ging ich heute in Alessandria als Verlierer vom Platz, ich unterlag dem Italiener Di Mauro mit 36 67(4). Damit geht die Sandsaison für mich ohne Erfolgserlebnis zu Ende. Abgesehen vom Resultat gelang mir aber heute seit langem mal wieder eine ansprechende Leistung, was mich für die kommenden Wochen einigermassen zuverlässig stimmt.
16.05.11: Once again I wasn't able to turn things around and lost my opener in Roland Garros against Marius Copil after a poor performance. Next week I will play my in Alessandria which will be my last event on clay this year. 16.05.11: Auch in der Qualifikation von Roland Garros lief es mir nicht besser als in den letzten Wochen und ich scheiterte mit 46 46 am Rumänen Copil. Als letztes Turnier auf Sand spiele ich nächste Woche das Challenger Turnier in Alessandria.
10.05.11: In Zagreb, I lost my opening match to Andrea Arnaboldi 36 46 which is another big deception. Next will be the qualifying event for Roland Garros in a week from now. 10.05.11: Trotz einer guten Trainingswoche in München, zusammen mit Kukushkin und Gojowczyk, konnte ich auch in Zagreb nicht überzeugen und verlor meine Auftaktpartie gegen den Italiener Arnaboldi mit 36 46.
28.04.11: I had to pull myself out of Madrid due to a flu that kept me off the courts for 3 days. Instead, I will stay in Munich for another week and try to get back into shape as quickly as possible. My next tournament will be the Challenger in Zagreb. 29.04.11: Ich muss auf Madrid verzichten weil ich unter der Woche drei Tage krank war und mich für einen Start in Madrid noch zu schwach fühle. Stattdessen werde ich eine weitere Woche in München trainieren und versuchen, möglichst schnell wieder in Form zu kommen, damit ich anschliessend in Zagreb wieder dabei sein kann.
23.04.11: I lost to Huta Galung in straight sets. I will stay in Munich for another 5 days to practice and prepare myself for the qualifies in Madrid 23.04.11: Mein Debut auf Sand verlief nicht besonders gut. Ich unterlag Huta Galung 46 57. Ich werde die nächsten 5 Tage in München bleiben und vor Ort trainieren. Nächstes Wochenende spiele ich die Qualifikation in Madrid.
13.04.11: Despite a good start into the match, I was unable to convert one of my total 4 matchpoints and eventually lost 61 67 (11) 46. I felt quite good out there for two sets but definitively need more matches to stay calm in the crucial moments. I will have to change surface next week as the claim season is coming up. I am planning to play in Munich, Madrid, Zagreb and Paris.

11.04.11: I came back from Recife on Wednesday and immediately continued to Athens, where I will start into the tournament on Tuesday against G. Alcaide.

13.04.11: Trotz gutem Start und einiger Matchbälle verlor ich meine Auftaktpartie mit 61 67 (11) 46. Ansatzweise habe ich erfreulich gut gespielt, merkte jedoch in den entscheidenden Momenten noch die fehlende Matchpraxis. Leider steht nun bereits der Wechsel auf Sand bevor. Ich plane in diesem Jahr in München, Madrid, Zagreb und Paris zu spielen.

11.04.11: Ich bin gut von Recife nach Hause gekommen und mittlerweile bereits in Athen, wo ich am Dienstag gegen Guillermo Alcaide ins Turner eingreifen werde.
 

04.04.11: I got sick the night before my first round in Recife and had to retire during the match. As soon as I am healthy again, I will fly back to Europe and hope for better luck next week in Athens.

02.04.11: After having been injured for over 2 months, I will finally be able to return on tour next week at the Challenger in Recife. I am already in Brazil since Thursday to get used to the difficult conditions and I really look forward to my first round match on Monday or Tuesday.

 

04.04.11: Auf Grund einer Lebensmittelvergiftung musste ich während meiner Erstrundenpartie aufgeben. Sobald ich wieder gesund bin, werde ich mich auf den Heimweg machen und hoffe dass ich nächste Woche in Athen mehr Glück habe.
 

02.04.11: Nach einer über zweimonatigen Verletzungs-pause greife ich nächste Woche beim Challenger in Recife endlich wieder ins Turniergeschehen ein. Ich bin bereits seit Donnerstag vor Ort, um mich bestmöglichst an die schwierigen Bedingungen anzupassen und freue mich auf mein Erstrundenspiel am Montag oder Dienstag.

01.04.11:
Mein Interview mit SPOX.ch
19.03.11: Since 2 weeks I am back practicing on 100%. My first tournament after the injury break will be the Challenger in Recife, Brasil.

01.03.11: I spent the last 5 weeks off the court doing rehab training for my back and therefore had to skip the events of Kazan, Rotterdam and Dubai. This week I will start to practice again.

 

19.03.11: Mittlerweile bin ich wieder seit 2 Wochen voll am trainieren. Mein erstes Turnier nach der Verletzungspause ist für Anfang April in Recife geplant.

01.03.11: Nach 5 Wochen intensiver Reha und dem Verzicht auf die Turniere von Kazan, Rotterdam und Dubai, nehme ich diese Woche das Training wieder auf.

 

earlier entries:  news archive frühere Berichte: siehe news archive
 
Mano Sport   syntax übersetzungen   wilson tennis   hi-pro  
smallweb webdesign basel 1ring    -    © marco chiudinelli switzerland